AMTHORTEC UG
Hohrainstraße 8
79369 Wyhl am Kaiserstuhl
Telefon: +497642 4509390
HRB 731554 AG Freiburg
Dyrektor zarządzający: Jan Richter
1. oferta, złożenie zamówienia i potwierdzenie zamówienia: Wszystkie oferty mogą ulec zmianie. Zamówienie uznaje się za przyjęte, gdy zostanie przez nas potwierdzone na piśmie. Zakres zamówienia określa treść potwierdzenia zamówienia. Ustne umowy dodatkowe wymagają pisemnego potwierdzenia, aby były prawnie wiążące, podobnie jak oświadczenia naszych przedstawicieli. Wymiary i wagi, ilustracje, rysunki, szkice i opisy itp. zawarte w materiałach drukowanych, broszurach i innych dokumentach są jedynie przybliżone, bez obowiązku powiadamiania przez nas o wszelkich wprowadzonych zmianach. Rysunki, wymiary i wagi mają zastosowanie tylko z taką dokładnością, z jaką można je wcześniej określić na podstawie dostępnych dokumentów. Przysługują nam prawa własności i prawa autorskie do ilustracji, rysunków i szkiców; nie mogą one być udostępniane osobom trzecim. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian projektowych.
2. czas dostawy: Podany przez nas czas dostawy będzie przestrzegany w miarę możliwości. Rozpocznie się on w dniu potwierdzenia zamówienia, ale nie przed całkowitym wyjaśnieniem szczegółów wykonania i wszystkich wymagań, które muszą zostać spełnione przez kupującego. Datą dostawy jest data załadunku towaru lub data powiadomienia o gotowości do wysyłki. Jeśli nie będziemy w stanie wywiązać się z naszych zobowiązań z powodu wystąpienia nieprzewidzianych okoliczności, którym nie mogliśmy zapobiec pomimo zachowania należytej staranności w okolicznościach danej sprawy, niezależnie od tego, czy wystąpią one w naszym zakładzie, czy u naszych dostawców, a w rezultacie dostawa stanie się niemożliwa, zostaniemy zwolnieni z obowiązku dostawy. Jeśli dostawa nie jest niemożliwa, termin dostawy zostanie przedłużony w rozsądnym zakresie w przypadku wystąpienia wyżej wymienionych okoliczności. To samo ma zastosowanie w przypadku strajków i lokautów. Częściowa dostawa i wykonanie są dopuszczalne. Jeśli ze względu na prawo transportowe wersja zdemontowana wydaje się korzystna, zastrzegamy sobie prawo do wyboru tej opcji. Zamówienia na żądanie i zamówienia zbiorcze wymagają w każdym przypadku indywidualnych uzgodnień dotyczących czasu dostawy.
3. zastrzeżenie wykonania: Jeśli znaczące pogorszenie sytuacji finansowej kupującego stanie się znane przed realizacją zamówień, jeśli nie dokona on należnych płatności, możemy jednostronnie zmienić warunki płatności, w szczególności postawić wszystkie roszczenia w stan natychmiastowej wymagalności, zażądać zabezpieczenia lub odstąpić od umowy; jeśli jesteśmy uprawnieni do odstąpienia od umowy lub odebrania naszych towarów z tych lub innych powodów, możemy naliczyć rozsądne odszkodowanie za użytkowanie lub zmniejszenie wartości, które, o ile można to ustalić, opiera się na zwykłej cenie najmu.
4. wysyłka, opakowanie: O ile nie uzgodniono inaczej na piśmie, wysyłka odbywa się na koszt i ryzyko kupującego. Dostawy będą realizowane według naszego uznania koleją, pocztą lub przez spedytora. Zastrzegamy sobie prawo do wyboru materiału opakowaniowego. Ubezpieczenie transportowe jest zawierane wyłącznie na wyraźne żądanie i koszt kupującego. Ryzyko przechodzi na kupującego w momencie wysyłki ex works, nawet jeśli uzgodniono dostawę opłaconą przez przewoźnika. Jeśli wysyłka jest opóźniona z powodu okoliczności, za które odpowiedzialność ponosi kupujący, ryzyko przechodzi na kupującego w dniu, w którym towary są gotowe do wysyłki. Towary będą przechowywane na koszt kupującego, a opakowanie zostanie naliczone po kosztach. Jeśli uzgodniono zwrot, dostawa musi być dokonana bezpłatnie; nie zostanie wystawiona nota kredytowa.
5. Zastrzeżenie własności: Zastrzegamy sobie prawo własności do dostarczonych towarów do momentu całkowitego uregulowania wszystkich roszczeń wynikających ze stosunków handlowych. Kupujący nie może sprzedać dostarczonych towarów przed uregulowaniem wszystkich roszczeń wynikających ze stosunków handlowych; jeśli naruszy ten zakaz, roszczenie o cenę zakupu, do którego kupujący jest uprawniony, zostanie przeniesione na nas. Kupujący zobowiązuje się do odsprzedaży zakupionych towarów z zastrzeżeniem własności wyłącznie w taki sposób, abyśmy pozostali ich zastrzeżonym właścicielem. Kupujący nie może zastawić przedmiotu dostawy, przewłaszczyć go na zabezpieczenie ani zmienić przed przeniesieniem własności. W przypadku konfiskaty lub zajęcia przez osoby trzecie, kupujący musi niezwłocznie poinformować nas o tym fakcie. Kupujący ponosi koszty interwencji. Jeśli nasza współwłasność wygaśnie z powodu połączenia lub innych przepisów prawnych, współwłasność nabywcy jednolitego przedmiotu przejdzie na nas proporcjonalnie do wartości faktury. Kupujący przechowuje naszą współwłasność bezpłatnie. Kupujący jest zobowiązany do traktowania przedmiotu dostawy z należytą starannością, w szczególności jest zobowiązany do odpowiedniego ubezpieczenia go na własny koszt od ognia, wody i kradzieży według wartości odtworzeniowej.
6 Ceny: Ceny są podawane netto, loco fabryka lub magazyn i nie obejmują kosztów opakowania, frachtu, wysyłki, ubezpieczenia i montażu; są one obliczane na podstawie kosztów robocizny i materiałów. Ceny obowiązujące w dniu dostawy są decydujące dla obliczenia ceny. Zastrzegamy sobie prawo, w ramach przepisów ustawowych, do proporcjonalnego podniesienia cen, jeśli po zawarciu umowy wzrosną kursy wymiany walut, ceny materiałów lub płace, lub jeśli produkcja lub sprzedaż staną się droższe z powodu okoliczności, za które nie ponosimy odpowiedzialności. Zastrzegamy sobie prawo do naliczenia minimalnej wartości faktury za pozycję dostawy i/lub za zamówienie lub dopłaty za małą ilość w przypadku małych zamówień.
7 Płatność : Płatności należy dokonać w ciągu 30 dni od daty wystawienia faktury bez żadnych potrąceń, niezależnie od reklamacji. Potrącenie rabatu wymaga specjalnego pisemnego porozumienia. Rabaty mogą być udzielane tylko wtedy, gdy wszystkie roszczenia wynikające z relacji biznesowych zostały spełnione. Jeżeli weksle są wystawiane nieodpłatnie, udzielenie skonta jest wykluczone. Płatność wekslem wymaga specjalnego porozumienia. Koszty i wydatki poniesione w związku z tym ponosi kupujący. W przypadku przekroczenia terminu płatności naliczane są odsetki w wysokości co najmniej 5% powyżej odpowiedniej stopy dyskontowej krajowego banku centralnego, bez uszczerbku dla odszkodowania za szkody spowodowane zwłoką. W przypadku pogorszenia wypłacalności Kupującego, nieprzestrzegania uzgodnionych warunków płatności, cały dług lub pozostały dług staje się natychmiast wymagalny. Kupujący nie jest uprawniony do wstrzymania płatności z powodu roszczeń wzajemnych ani do ich potrącenia z roszczeniami wzajemnymi, chyba że roszczenia wzajemne są bezsporne lub zostały prawomocnie stwierdzone. Ponadto jesteśmy uprawnieni do odroczenia dostaw i/lub odstąpienia od umowy dostawy w przypadku przekroczenia terminu płatności lub znacznego pogorszenia się sytuacji finansowej kupującego.
8 Odszkodowanie za niewykonanie umowy: W przypadku niewywiązania się z umowy, jesteśmy uprawnieni do żądania 20% kwoty zamówienia jako rekompensaty bez dalszych dowodów. Zastrzegamy sobie prawo do żądania wyraźnie wyższego odszkodowania; kupujący zastrzega sobie prawo do udowodnienia, że nie powstały żadne lub znacznie niższe szkody.
9 Odpowiedzialność i wady: Oczywiste wady muszą zostać nam zgłoszone na piśmie przez kupującego w ciągu 8 dni od otrzymania towaru. Po upływie tego terminu wszelkie roszczenia wynikające z takich wad wygasają. Przekazanie lub odsprzedaż towarów przez kupującego uznaje się za bezwarunkową akceptację. Gwarancja na części: W przypadku dostaw poza terytorium Niemiec udzielamy gwarancji na części na okres 12 miesięcy od daty wysyłki. Gwarancja nie obejmuje usług naprawy i konserwacji. Ponosimy odpowiedzialność za wady tylko w taki sposób, że naprawimy lub, według naszego uznania, wymienimy bezpłatnie wszystkie te części, które staną się bezużyteczne w ciągu jednego roku od daty dostawy. Wady muszą zostać nam zgłoszone niezwłocznie po ich wykryciu, a odpowiednie części muszą zostać nam przesłane bezpłatnie. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady wynikające z wad materiałowych lub produkcyjnych. W przypadku usuwania wad jesteśmy zobowiązani do poniesienia kosztów robocizny i materiałów niezbędnych do usunięcia wady, o ile nie są one zwiększone przez fakt, że zakupiony przedmiot został przetransportowany do miejsca innego niż Zaulsdorf. Koszty podróży i transportu ponosi kupujący. Dalsze roszczenia, takie jak utrata zarobków lub odszkodowanie za niespełnienie świadczenia, są wykluczone, chyba że wynikają z umyślnego działania lub rażącego zaniedbania z naszej strony; we wszystkich innych przypadkach są one ograniczone do wartości dostarczonych towarów. Wyklucza się jakąkolwiek gwarancję na przedmioty, których uszkodzenie wynika z naturalnego zużycia, nadmiernego użytkowania, niewłaściwej obsługi, wpływu nietypowych temperatur, stosowania nieodpowiednich środków czyszczących, nieprawidłowego karmienia, warunków pogodowych lub sił natury. W przypadku dostawy akcesoriów ponosimy odpowiedzialność tylko w takim zakresie, w jakim odpowiedzialność ponosi dostawca, a wady należy zgłaszać nam na piśmie niezwłocznie po ich wykryciu. Dalsza eksploatacja urządzenia pomimo wykrycia wad odbywa się na ryzyko nabywcy, a wszelkie szkody następcze ponosi nabywca. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody spowodowane użytkowaniem niezgodnym z umową ani za koszty poniesione bez naszej pisemnej zgody. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych zabrudzeniem, normalnym zużyciem lub nieprzestrzeganiem terminów serwisowania. W przypadku dokonania zmian w dostarczonych towarach przez kupującego lub przez osoby nieupoważnione przez nas do tego, zobowiązanie gwarancyjne uznaje się za wygasłe, a kupujący ponosi koszty czasu pracy i podróży w celu demontażu i montażu części, które mają zostać wymienione. Dalsze roszczenia, w szczególności o zmniejszenie lub anulowanie, są wykluczone; możemy uzależnić gwarancję od dowodu normalnego i prawidłowego użytkowania urządzenia zgodnie z instrukcją obsługi. Wymienione części stają się naszą własnością. Części zużywające się, takie jak o-ringi, szybkozłączki i złączki, a także dysze i węże wysokociśnieniowe, nie są objęte gwarancją. Uwaga dotycząca ustawy o rozstrzyganiu sporów konsumenckich (§ 36 VSBG): Spółka nie uczestniczy w postępowaniach dotyczących rozstrzygania sporów przed komisją arbitrażową ds. konsumentów.
10. Miejsce spełnienia świadczenia i jurysdykcja: Jako miejsce jurysdykcji ustala się sąd rejonowy we Fryburgu lub nadrzędny sąd okręgowy, również w przypadku roszczeń wynikających z weksli i czeków, pod warunkiem, że kupujący jest zarejestrowanym przedsiębiorcą w rozumieniu niemieckiego kodeksu handlowego (HGB). Stosunek prawny podlega wyłącznie prawu niemieckiemu. O ile w potwierdzeniu zamówienia nie określono inaczej, naszym miejscem prowadzenia działalności jest miejsce realizacji zamówienia.
11 Zamówienia odwołane: W przypadku umów, które przewidują dłuższy okres realizacji lub w przypadku zamówień typu call-off, należy przedłożyć nam rodzaj i odpowiednie specyfikacje dla w przybliżeniu równych miesięcznych ilości. Jeśli towary nie zostaną zamówione lub określone w odpowiednim czasie w terminie, który zostanie przez nas określony, będziemy uprawnieni, według naszego uznania, albo do dostawy bez wezwania i do naliczenia cen obowiązujących w dniu dostawy, albo, po bezskutecznym wyznaczeniu terminu, do żądania odszkodowania za niewykonanie lub do odstąpienia od zaległej części umowy.
12 Ogólne: Przyjęcie i realizacja każdego zamówienia odbywa się wyłącznie na podstawie niniejszych warunków. Odmienne warunki zakupu lub kontroferty kupującego, które niniejszym wyraźnie odrzucamy, nie są dla nas wiążące, nawet jeśli się im nie sprzeciwiamy, chyba że zostaną wyraźnie uznane na piśmie. Nieważność poszczególnych punktów nie ma wpływu na wiążący charakter powyższych warunków.